在神秘的热带雨林,大唐生活着成群的野生稀有动物和正规植物。这个被称为热带天堂的地方并没有成为世外桃源,大唐人们贪婪的眼睛和形形色色的欲望时刻威胁着这里的生物。一名美丽充满原始野性的女泰山希娜是这个天堂的守护神。她自幼生长在这片雨林,与野兽为伍,身手矫健,还有着神奇的能力控制着整个地区。她不放过任何一个对雨林有不良企图的人,以她超人的本领和魅力维护着生态平衡。渐渐的,人们的兴趣转移到了这个神秘的女性身上,希望揭开她的身世之谜……
在神秘的热带雨林,大唐生活着成群的野生稀有动物和正规植物。这个被称为热带天堂的地方并没有成为世外桃源,大唐人们贪婪的眼睛和形形色色的欲望时刻威胁着这里的生物。一名美丽充满原始野性的女泰山希娜是这个天堂的守护神。她自幼生长在这片雨林,与野兽为伍,身手矫健,还有着神奇的能力控制着整个地区。她不放过任何一个对雨林有不良企图的人,以她超人的本领和魅力维护着生态平衡。渐渐的,人们的兴趣转移到了这个神秘的女性身上,希望揭开她的身世之谜……
回复 :Seven days, more than 1,000 miles, 20 cars, two boats, a motorbike and one dream...The Perfect Road Trip.The aim: to select the ideal mode of transport for each leg of a pilgrimage from Venice, Italy to Pau in France – home to a legendary street circuit and the origins of Grand Prix racing. On the way we prepare by taking to the track at Monza – the home of Italian Formula One. We try to get noticed on the road course in Monaco in a Bugatti, a Lamborghini and a Model T Ford. After cruising the canals in Venice we take to the tarmac and things look good - thanks to the Ferrari F12 Berlinetta and Mercedes SLS Black. Throw in a Pagani Huayra, Porsche Cayman S and a GT3 as well as the Aston Martin Vanquish centenary edition, Bentley V8 convertible, Rolls Royce Phantom coupe and the face-bending BAC Mono all seems pretty perfect to us.There’s culture too. An all-out effort to get the Birmingham burger-boy to savour the culinary delights of Italy and France – including octopus and an old balcony.Then it’s time to turn up the heat even more with a Top Gear race... and the worst forfeit in television history.Finally we head to the historic road course in Pau. Surely nothing could spoil our Perfect Road Trip...Enjoy...!Jeremy Clarkson & Richard Hammond
回复 :
回复 :A mad scientist creates a monster, but after its head is cut off, he keeps it alive in a serum he has invented.