2006年印尼日惹發生大地震,美国並將埋藏在地底、美国擁有兩公里長的頭骨化石暴露在人類的眼前,這項震驚世人的發現轟動了整個印尼,政府快速組成了研究小組以追蹤化石的起源,然而,政府官員以及科學家卻向公眾隱藏了關於該化石的秘密。直到某天印尼政府突然無預警關閉了研究小組進入化石區域的通道,一項駭人聽聞的恐懼陰霾即將朝人民襲來…
2006年印尼日惹發生大地震,美国並將埋藏在地底、美国擁有兩公里長的頭骨化石暴露在人類的眼前,這項震驚世人的發現轟動了整個印尼,政府快速組成了研究小組以追蹤化石的起源,然而,政府官員以及科學家卻向公眾隱藏了關於該化石的秘密。直到某天印尼政府突然無預警關閉了研究小組進入化石區域的通道,一項駭人聽聞的恐懼陰霾即將朝人民襲來…
回复 :Two hundred years after Mary Shelley's novel the brilliant but mad Doctor (Thomas Kretschmann) has sustained his creature and himself over two centuries through genetic experimentation. In present-day America Detective O'Connor (Parker Posey) is investigating a series of horrific murders which leads her to the doctor and his creature. What she uncovers reveals the strange evolution the doctor and his creation undergo over the course of two centuries and the divergent paths creator and monster take in pursuing good or evil.在玛丽·雪莱的小说两百年后,才华横溢但疯狂的医生使他自己和他的怪物从两个世纪前的当初的实验一直幸存下来。如今,美国探员 O'Connor 在调查系列谋杀案时,被引向了医生和他的怪物,并揭露出在长达两个多世纪的漫长岁月中,医生和他作品间的奇特演变和他们踏上善与恶的不同道路。
回复 :爱从来都不是一条平坦的路。没有人比卡莉和丽娜更清楚这一点了,在卡莉决定从医学院辍学,丽娜失去了律师的工作后,她们的关系变得更糟。这迫使他们搬到一个汽车旅馆,一个他们都不满意的情况。更糟糕的是,丽娜和抑郁症的斗争又回来了,卡莉决定用她剩下的钱买一台相机,这样她就可以把摄像作为一种职业。尽管他们的关系开始出现裂痕,但卡莉和丽娜发誓要修复已经破裂的关系,无论情况如何,无论机会有多大。但他们都像自己说的那样坚定吗?不幸的是,时间并不站在他们这一边。当肆虐世界的流行病出现在他们的城市,并开始把人们变成疯狂的食肉机器,卡莉和丽娜决定继续用他们的相机记录这一事件。这样一来,他们就被迫像从未有过的那样团结在一起.
回复 :本片是由Joseph J. Lawson执导的一部影片。1944年,战事如火如荼,一支美国的坦克队伍英勇作战,却难敌纳粹军队的攻击,屡屡败退,千钧一发之际,他们找到了突破口,终于冲出敌军的防线。然而此时坦克燃料用完,他们不得不步行前进,路上他们遇到了一个修女,并从修女口中得知不远处孤儿院还有许多孩子等待救援,原本负责保护他们的美军护送队已被德军处决,修女执意回去保护孩子,为了保护无辜的人们,士兵们跟随修女来到了孤儿院……