电影电影A group of superstar influencers are drawn to a reclusive billionaire's mansion only to find themselves trapped in the lair of an evil vampire. The only way out is to be saved by a famous online gamer and an old school vampire hunter.
电影电影A group of superstar influencers are drawn to a reclusive billionaire's mansion only to find themselves trapped in the lair of an evil vampire. The only way out is to be saved by a famous online gamer and an old school vampire hunter.
回复 :汤姆·汉克斯片中饰演广告界红人大卫·巴斯诺。他事业有成,生活优悠,忽然接到一通电话:结婚三十六年的母亲决定离开他的父亲。此时大卫不得不回过头来跟父亲相处,赫然发现父子俩的生活方式和观念竟然南辕北辙。
回复 :David Morales (Mario Lopez), an Arizona high school principal and single dad, has lost the holiday spirit after also losing his wife a few years ago during the Christmas season. Now, David will do anything to avoid Christmas so he moonlights as a delivery driver during the holidays. But this year David's 14-year-old daughter, Noel (Paulina Chavez), and his live-in sister, Marissa (Marycarmen Lopez), are determined to bring the yuletide spirit back to the family and, with a little luck, also help David find love again via online dating. So when Sophie (AnnaLynne McCord), a witty musician and customer on David's delivery route, swipes right on him, something magical happens between them.
回复 :韦克斯曼(杜夫·龙格尔 Dolph Lundgren 饰)曾是一名效力于秘密地下组织的特工,在战争时代凭借着惊人的准星立下了赫赫战功。战争结束之后,韦克斯曼依然无法从杀戮的宿命中解脱出来,转型成为了潜伏在黑暗之中的杀手,实际上,对充满了血腥和危险的生活,韦克斯曼早已经非常厌倦,他内心里的倦意被上司发现,为了保守住组织的机密,上司决定牺牲韦克斯曼这枚棋子。韦克斯曼和同僚克雷格(吉娜·贝尔曼 Gina Bellman 饰)一起接受了一个任务,实际上,上司另外派出了一名杀手,打算在暗中干掉韦克斯曼。多年来培养出的职业素养让韦克斯曼敏感的发现了情况的异常,他决定不向命运低头,和克雷格一起寻求生的希望。