一个插科打诨的小偷和一群不太走运的冒险者共同参与了一场惊天盗窃计划,他们要找回遗失已久的圣物。但当他们招惹了不该惹的人,事情开始向着危险且错误的方向发展下去。
一个插科打诨的小偷和一群不太走运的冒险者共同参与了一场惊天盗窃计划,他们要找回遗失已久的圣物。但当他们招惹了不该惹的人,事情开始向着危险且错误的方向发展下去。
回复 :托德是一个口齿伶俐似乎又有着强迫症的可爱男孩,在他产生自己并不是个同性恋的怀疑和疑惑时,遇到了一个始终没有安全感的的女演员,两人建立了一种只会喋喋不休说话但不进一步发展亲密关系的爱侣,这种关系自然是奇怪的碰撞。
回复 :Juanjo, Sebas and Rayco face the stigma of alopecia and at the same time their self-esteem problems in a world that is guided by appearances.
回复 :Waldo and Irene have been living with Margit for the four years that they have been engaged. Margit has planned the wedding and the honeymoon - in fact, Margit plans everything down to what they will have for breakfast every day. The only problem is that Waldo is a milquetoast and Irene does not want to be married to a milquetoast. So she says she is in love with Charlie, a bohemian artist/producer who lives in a trailer behind Spike's Place. When Margit confronts Charlie about giving up Irene, Charlie sees that she is the one for him. To make everyone happy, Charlie will have to help Waldo get a backbone. Written by Tony Fontana {tony.fontana@spacebbs.com}