心花In this sexy and twisty ride, New York gallery owner Brooke and her moxia.cc husband Owen each face exceptional temptations, with most unexpected results.
心花In this sexy and twisty ride, New York gallery owner Brooke and her moxia.cc husband Owen each face exceptional temptations, with most unexpected results.
回复 :正义的反法西斯联军和纳粹法西斯德军在撒哈拉沙漠为了一口干枯的水井作战。想想:两只军队为了一口干枯的水井兵戈相见、殊死搏斗。为什么呢?联军知道水井里面没有水,但是不能放弃那道防线。不然,德军会越过防线威胁到更多的联军。可是,联军经过轮战斗后只剩下了9个人,并且弹药缺乏,只是以一所沙漠中破旧的古迹清真寺做掩护。再看看德军,他们有精良的装备、充分的弹药,人数上占绝对优势,900人左右。虽然,他们缺乏水。但是,这个巨大的悬殊,1:100的战斗对抗!不禁让人胆颤。经过激烈的战斗,联军胜利了!只剩下了两个人。
回复 :因为一双运动鞋,斯坦利(Shia LaBeouf 饰)被关进了德克萨斯州的拘留所之中,尽管斯坦利实则无辜,但他祖上遗留下来的坏运气让他毫无疑问地遭受到了并不公正的审判。为了逃脱牢狱之灾,斯坦利选择了前往德州绿湖营进行劳动改造,然而,着却正是他噩梦的开始。绿湖营位于一片 茫茫的沙漠之中,这里的管理员将来这里劳动改造的孩子们视为奴隶,处处苛责刁难,甚至布置了一个看似毫无意义的任务——在已经干涸的河床上挖洞。很快,斯坦利便开始怀疑,管理员的这一要求背后隐藏着某些不可告人的秘密,一批传说中埋在河床里的宝藏随之浮出了水面,而这批宝藏和斯坦利的家族亦有着千丝万缕的关联。
回复 :18岁的叛逆男孩伊恩(萨姆•赖利 Sam Riley 饰)最喜欢做的事就是把自己关在房间里听着摇滚乐,对着镜子为自己画眼线。在他的眼中,家乡小镇死气沉沉,毫无出路,而喊出人生真谛的摇滚乐才会使得人的青春有着那么点儿乐趣。这日,伊恩前往伦敦观看著名摇滚乐队性枪手的演出。伊恩似乎天生就是为了摇滚活着,他在演出会现场结识了性枪手的三位成员,当时正在寻找主唱的他们认定了伊恩就是最佳人选。于是,男孩伊恩开始了他的摇滚之路。