金钱能够影响我们,霸王但我们不必受制于金钱。财务专家拉米特·塞西帮助来自美国各地的人们最大限度地过上富足生活。
金钱能够影响我们,霸王但我们不必受制于金钱。财务专家拉米特·塞西帮助来自美国各地的人们最大限度地过上富足生活。
回复 :公元22世纪,因为人口过度膨胀、过度开发、环境极度恶化、食物也消耗殆尽。人类想要存活下去,就必须要到宇宙中去寻找新的可以栖身的星球。因此制造了一艘当时最先进的太空飞船,去考察发现的一颗可能适宜人类生存的星球。罗伯逊(威廉·赫特 William Hurt 饰)一家被选中担负起了这次探索使命,他们将用10年的时间前往阿尔法星球。可是,这次担负起全人类命运的任务却有反对的声音,部分邪恶势力妄图阻止这次任务。所以,当罗伯逊一家驾驶太空船刚进入太空的预定轨道时,反对派史密斯博士暗中进行破坏,导致飞船脱离的正常的轨道迫降到了一颗不知名的星球上。飞船上邪恶势力的阻挠,不知名星球上的种种危机,如何才能重新设定新的航线……各种问题困惑着罗伯逊一家,他们真的就此迷失太空,无法到达目的地了吗?人类的命运将何去何从?
回复 :曾经充满幻想的小女孩仓下月海,一直希望能像妈妈说的那样成为美丽雍容的公主。无奈如今的她(能年玲奈 饰)一身宅女打扮,根本无法融入当下的时尚社会中。依然保持着对水母喜爱之情的月海离开鹿儿岛,住在东京一处名为“天水馆”的老旧公寓中。正所谓物以类聚,这里住着好几位宅属性爆表的女孩。搜集名贵风物的管理员千绘子(马场园梓 饰)、痴迷铁路的爆炸头邦巴(池胁千鹤 饰)、《三国志》狂热爱好者玛雅雅(太田莉菜 饰)、迷恋中年大叔的吉吉(筱原友惠 饰)以及一位足不出户的神秘BL漫画家目白树音。偶然机缘,月海将一个美丽女孩带回家,谁知对方竟然是热衷女装的男孩鲤渊藏之介(菅田将晖 饰)。藏之介的出现令宅女们的世界发生前所未有的改变,与此同时她们赖以憩息的“天水馆”也面临消失的命运……本片根据东村明子创作的同名漫画改编。
回复 :2018年5月和6月,Jean Gabriel P_Riot与位于Ivry Sur Seine的一所高中的10名电影班学生合作,开展了一项将电影与政治结合起来的项目。学生们在摄像机前和摄像机后工作,重新布置罢工、抵抗和劳资纠纷的场景,这些电影可以追溯到20世纪60年代末到70年代末,包括让-卢克-戈达尔和阿兰-坦纳的电影。nos d_faites汇集了调查结果,并增加了采访,在采访中,导演询问学生他们刚刚表演的场景,关于“阶级”、“工会”和“政治参与”等概念,以及更广泛的社会背景。这是一个简单,但尖锐的设置,让观众一瞥年轻一代如何看待政治和过去的政治电影。这部影片还记录了导演试图激怒学生的企图。在导演和学生似乎处于平等地位的遭遇中,基于从未见过的导演更多类似于老师的提问,以及此时此刻对革命的思考:起义的表现反映了同样的情况。这会导致一个真实的发生吗?In May and June 2018, Jean-Gabriel Périot collaborated with ten students in a film class at a high school in Ivry-sur-Seine on a project that unites cinema with politics. The students worked both in front of and behind the camera, restaging scenes of strikes, resistance, and labour disputes from films dating from the late 1960s to the late 1970s, including ones by Jean-Luc Godard and Alain Tanner. Nos défaites assembles the results, and adds interviews in which the director queries the students about the scenes they’ve just acted in, about such concepts as “class,” “labour union,” and “political engagement,” about wider social contexts. It’s a simple, yet trenchant setup, affording viewers a glimpse of how a younger generation sees politics and the political cinema of the past. The film also documents the director’s attempts to stir up the students. The conversations vary between encounters in which director and students seem on an equal footing, based on more teacher-like questioning by the never-visible director, and contemplations of revolution in the here and now: the performance of an uprising follows reflection upon the same. Could this lead to one happening for real?回到1968年的电影时代,继续对重放从过去跳出来的电影节选的年轻人进行今天的采访,我们的失败描绘了我们当前与政治的关系。我们的失败,还是我们有足够的力量来面对今天的混乱?By going back into the cinema of the 1968 era and going forward with present-day interviews of young people who replay excerpts of film s jumping out from the past, Our Defeats draw the portrait of our current relations with politics. Our Defeats, or do we keep enough forces to confront ourselves with the chaos of today?