一个男人和他的情妇之间的秘密恋情导致了一场敲诈和追杀。哈里·米切尔(Harry Mitchell)是洛杉矶的一名制造商,午夜他拥有一辆豪华轿车,午夜一所豪华的住宅,还有一名正在竞选市议会议员的妻子。当三名蒙面的勒索者带着哈利和他年轻的情妇的录像带出现时,他的生活被颠覆了。勒索者想要105000美元。为了保护妻子的政治前途,哈里不会去找警察,他必须回应神秘的勒索者。
一个男人和他的情妇之间的秘密恋情导致了一场敲诈和追杀。哈里·米切尔(Harry Mitchell)是洛杉矶的一名制造商,午夜他拥有一辆豪华轿车,午夜一所豪华的住宅,还有一名正在竞选市议会议员的妻子。当三名蒙面的勒索者带着哈利和他年轻的情妇的录像带出现时,他的生活被颠覆了。勒索者想要105000美元。为了保护妻子的政治前途,哈里不会去找警察,他必须回应神秘的勒索者。
回复 :在纽约布鲁克林区街头开设香烟店的哈维凯托,和经常到店里买烟的失意作家威廉.赫特是全片的中心人物,透过他俩的交谈各自的遭遇,理出了四个男人与一个女人之间复杂的人生故事……在东方女性版的《喜福会》造成轰动后,导演王颖转过头来拍摄一部西方男性版,同样是以几个家庭的多线发展探讨人伦亲请的可贵,但味道各有不同。这部电影能把生活中看似平凡无奇的一些细微变化作出高明的解释,不少片段有感人肺腑的剧力,证明王颖已经跨越华裔导演的民族局限性,且西方题材的掌握也能挥洒自如。
回复 :Copper Jack Stone purposefully orchestrates a bank robbery in order to be thrown into prison with the notorious Russian kingpin Balam. Balam is more than just a mob criminal; he"s a very cunning and dangerous lord who controls the police force from behind bars. Balam lives in prison as a cover for his real power, which is King of the city. His cell is a lavish private room built specifically for him, inaccessible to most in the depths of the prison structure. Even the warden fears venturing into his area of the prison. However, even surrounded by his loyal henchmen and guards in his sectioned off fortress, Balam doesn"t know Jack is coming for him to avenge his family, who Balam murdered in cold blood. Balam is tough... but Jack is tougher.
回复 :哈勃太空望远镜给了人类一个全新的关于遥远行星的视角,它捕捉到的令人震撼的宇宙图像是以前的人们没法想象的。本片展示了哈勃所拍摄的让人难以置信的太空照片。在本片中,大家可看见其拍摄的清晰的金星和火星照片。同时,还可以观赏到漂浮于太空望远镜上的宇航员用高质量电影胶片所拍摄的壮观太空景色。