2024年是农历甲辰龙年,荒野启动仪式恰逢立春节气,在这个洋溢着中国传统文化氛围的日子...
2024年是农历甲辰龙年,荒野启动仪式恰逢立春节气,在这个洋溢着中国传统文化氛围的日子...
回复 :【内容简介】东非大裂谷自红海至赞比西河口,连绵三千里,从太空都能看到。这里是多姿多彩的地方,有喷发的火山、覆盖着森林的高山、美丽的峡谷、广袤的草原、巨大的平湖和河流,是鳄鱼、河马、狮子、大象、火烈鸟和非洲人的家园。BBC采用最新的高清摄影技术,探讨了形式东非大裂谷的地质力量,展现世界上野生动物品种最多的地貌。Visible from space, Africa's Great Rift Valley runs three thousand miles from the Red Sea to the mouth of the Zambezi. It's a diverse terrain of erupting volcanoes, forest-clad mountains, spectacular valleys, rolling grasslands, huge lakes and mighty rivers, and is home to crocodiles, hippos, lions, elephants, flocks of flamingos and a diversity of indigenous peoples.Using state-of-the-art high definition filming techniques, this series investigates the geological forces which shaped East Africa's Great Rift, and which make it one of the world's most wildlife-rich landscapes.Part 1: FireThe valley is the product of deep-seated geological forces which have spewed out a line of cloud-wreathed volcanoes stretching from Ethiopia to Tanzania. Their peaks provide a refuge for East Africa's most extraordinary wildlife, including newly discovered and previously unfilmed species which have evolved surprising survival strategies to cope with their challenging mountain environment.Part 2: WaterThe Great Rift Valley channels a huge diversity of waterways - rivers, lakes, waterfalls, caustic springs and coral seas - spanning from Egypt to Mozambique. Some lake and ocean deeps harbour previously unseen life-forms, while caustic waters challenge life to the extreme. But where volcanic minerals enrich the Great Rift's waterways, they provide the most spectacular concentrations of birds, mammals and fish in all Africa.Part 3: GrassThe Great Rift Valley provides the stage for an epic battle between trees and grass - its course influenced by volcanic eruptions, landscape and rainfall. On its outcome rests the fate of Africa's great game herds. In the Rift's savannas, grazers and their predators struggle to outwit each other, forcing one group of primates to develop a social system that paved the way for the evolution of mankind.
回复 :
回复 :无论它们是在树上,还是在地底,动物们在人类无法接近的地方度过了一半的生命。适合野生动物的定制相机让我们进入一个通常无法到达的世界,通过它们的眼睛揭示出新的科学和以前看不见的动物行为。第一次在地下洞穴拍摄到刚出生的猫鼬幼崽,加入到大西洋的企鹅们的捕猎中,发现黑猩猩家庭的秘密习性。带着相机的动物们为我们的自然世界提供了一个新的视角,让我们可以与世界上最迷人的动物一起吃饭、睡觉和生活。