一个男人因为一场意外,亚洲一直被困在原地,不断跟时间打转······
一个男人因为一场意外,亚洲一直被困在原地,不断跟时间打转······

回复 :爱尔·方滕担任某电力公司主管,为人严谨负责,但在同事及属下眼中,却是不通情理的上司;妻儿们也都戏称他“时钟先生”以强调他刻板的生活态度。他自己也察觉到有些不对劲,经常看见不寻常的事物。比如骑车的人,愈骑愈往后退,倒水时,水流进壶中,而不是杯子里……
回复 :改编自詹姆斯·赫伯的畅销小说,描写马修·莫迪恩饰演的住家男人在一次神秘的车祸意外中不明不白地被杀,乃化身在一支小名为弗卢克的狗身上还阳,希望找出杀害他的凶手,同时他也藉此跟妻子和儿子团聚。
回复 :If the mysterious plague sweeping the nation wasn’t bad enough, Dean is still going ahead with his doomed wedding tomorrow morning. That leaves him with a choice. Pick up the button holes and chocolate fountain as instructed by bridezilla Elaine, or go with five mates (and a stripper) to play ‘Zomball’ at a top secret military compound where you get to shoot zombies with huge stun guns. Disobeying the golden rule of Zomball (‘never never humiliate a zombie’) the stags face overwhelming odds from the massed undead and each stag is hunted down. The truth about Zomball is finally revealed and suddenly the mother-in-law is the least of Dean’s problems.

