燕山君即位為帝,美女免费一心要追封被先王廢黜賜死的母后尹妃,美女免费但受百官阻撓而作罷。無法恢復尹妃的身份,讓燕山君感到日夜被母親的冤魂纏繞,因而變得異常暴躁,荒廢政事。申相玉對於《燕山君》被西方評為「韓國的《哈姆雷特》」,顯得不以為然,而且對於當年為了趕及新年檔期上映,只能用兩個月倉促拍竣一部歷史鉅片,極為不滿。連同翌年的續集《燕山暴君》(1962),他曾揚言希望把兩部影片的菲林底片都燒毀。儘管如此,《燕山君》在當年還是叫好叫座,獲頒第一屆大鐘獎(1962)的最佳電影。
燕山君即位為帝,美女免费一心要追封被先王廢黜賜死的母后尹妃,美女免费但受百官阻撓而作罷。無法恢復尹妃的身份,讓燕山君感到日夜被母親的冤魂纏繞,因而變得異常暴躁,荒廢政事。申相玉對於《燕山君》被西方評為「韓國的《哈姆雷特》」,顯得不以為然,而且對於當年為了趕及新年檔期上映,只能用兩個月倉促拍竣一部歷史鉅片,極為不滿。連同翌年的續集《燕山暴君》(1962),他曾揚言希望把兩部影片的菲林底片都燒毀。儘管如此,《燕山君》在當年還是叫好叫座,獲頒第一屆大鐘獎(1962)的最佳電影。
回复 :Somewhere in the remote region, the war ends. In the midst of ruined cities and houses in the streets, in rural hamlets, everywhere where people still live, are children who have lost their homes and parents. Abandoned, hungry, and in rags, defenseless and humiliated, they wander through the world. Hunger drives them. Little streams of orphans merge into a river which rushes forward and submerges everything in its path. The children do not know any feeling; they know only the world of their enemies. They fight, steal, struggle for a mouthful of food, and violence is merely a means to get it. A gang led by Cahoun finds a refuge in an abandoned castle and encounters an old composer who has voluntarily retired into solitude from a world of hatred, treason, and crime. How can they find a common ground, how can they become mutual friends? The castle becomes their hiding place but possibly it will also be their first home which they may organize and must defend. But even for this, the price will be very high.To this simple story, the journalist, writer, poet, scriptwriter, movie director, and film theoretician Béla Balázs applied many years of experience. He and the director Géza Radványi created a work which opened a new postwar chapter in Hungarian film. Surprisingly, this film has not lost any of its impact over the years, especially on a profound philosophical level. That is to say, it is not merely a movie about war; it is not important in what location and in what period of time it takes place. It is a story outside of time about the joyless fate of children who pay dearly for the cruel war games of adults.At the time it was premiered, the movie was enthusiastically received by the critics. The main roles were taken by streetwise boys of a children's group who created their roles improvisationally in close contact with a few professional actors, and in the children's acting their own fresh experience of war's turmoil appears to be reflected. At the same time, their performance fits admirably into the mosaic of a very complex movie language. Balázs's influence revealed itself, above all, in the introductory sequences: an air raid on an amusement park, seen in a montage of dramatic situations evoking the last spasms of war, where, undoubtedly, we discern the influence of classical Soviet cinematography. Shooting, the boy's escape, the locomotive's wheels, the shadows of soldiers with submachine guns, the sound of a whistle—the images are linked together in abrupt sequences in which varying shots and expressive sharp sounds are emphasized. A perfectly planned screenplay avoided all elements of sentimentality, time-worn stereotypes of wronged children, romanticism and cheap simplification. The authors succeeded in bridging the perilous dramatic abyss of the metamorphosis of a children's community. Their telling of the story (the scene of pillaging, the assault on the castle, etc) independently introduced some neorealist elements which, at that time, were being propagated in Italy by De Sica, Rossellini, and other film artists. The rebukes of contemporary critics, who called attention to "formalism for its own sake" have been forgotten. The masterly art of cameraman Barnabás Hegyi gives vitality to the poetic images. His angle shots of the children, his composition of scenes in the castle interior, are a living document of the times, and underline the atmosphere and the characters of the protagonists. The success of the picture was also enhanced by the musical art of composer Dénes Buday who, in tense situations, inserted the theme of the Marseilaise into the movie's structure, as a motive of community unification, as an expression of friendship and the possibility of understanding.Valahol Europaban is the first significant postwar Hungarian film. It originated in a relaxed atmosphere, replete with joy and euphoria, and it includes these elements in order to demonstrate the strength of humanism, tolerance, and friendship. It represents a general condemnation of war anywhere in the world, in any form.
回复 :《补锅打铜锣》由《打钢锣》、《补锅》两剧组成。前者写收成季节,生产队派蔡九打锣通知各户关好鸡鸭,不要放它们出来吃队里的谷子。林大娘明知故犯,蔡九对之进行教育,使她认识错误。后者写刘大娘对补锅行业缺乏正确认识,不愿将女儿嫁给补锅匠,后经事实教育,提高了认识。
回复 :墨西哥连续出现多起绑架事件,在城市居民尤其是富人家庭里产生恐慌。仅仅六天之内,已经有许多有钱人开始雇用保镖来保护子女的安全。就在这样一个情况下,克雷塞作为退役的原CIA组成员来到墨西哥城加入了保镖的行列——他被一对工业家夫妇雇用来保护他们九岁的女儿琵达。克雷塞曾经一度对生活丧失信心,只是在朋友的介绍下才找到了这份工作,而他自己又不是很感兴趣——尤其是作为一名小女孩儿的保镖,但抱着有事情做总比闲着强的心理他接受了雇用合同。在和小女孩刚开始的接触中,克雷塞有些不喜欢这个傲慢和喋喋不休对他提问的丫头,但没过多久,他坚强的外壳被小姑娘慢慢穿透,自己也完全敞开了心扉。当小姑娘被绑架的时候,他的生活发生了改变,誓言要追杀所有相关的人。没有人可以阻止他……这部影片是根据A.J.昆奈尔的同名小说改编的,1987年上映,由斯科特·格伦、乔·派西主演。这部电影是由当时赫赫有名的导演艾利·舒哈基(Elie Chouraqui)执导的。回溯当时的历史,2004年翻拍版的导演托尼·斯科特可以说是和1987版的电影擦身而过。当时,因为吸血鬼题材电影《血魔》(The Hunger)的成功,托尼·斯科特前往好莱坞寻求发展,并且曾经一度被制片人认为是《Man on Fire》导演的最佳人选,但后来因为名气太小,还是换由艾利•舒哈基执导。