日本Polio breaks out in Rio de Janeiro, the serum is in Santiago and there's only one way to get the medicine where it's desperately needed flown in by daring pilots who risk the treacherous weather and forbidding peaks of the Andes.
日本Polio breaks out in Rio de Janeiro, the serum is in Santiago and there's only one way to get the medicine where it's desperately needed flown in by daring pilots who risk the treacherous weather and forbidding peaks of the Andes.
回复 :A woman is faced with a choice to fight for her life or sacrifice it for another. After years of infertility, a m.ysgou.cc newly-expectant mother is diagnosed with a life-altering disease.
回复 :抵抗运动的领导人之一杰彼耶杀死德国卫兵,逃出了国际集中营。不久,杰彼耶到英国接受戴高乐将军授勋,但在得知替代他的临时负责人菲力克斯被捕后,连夜乘飞机跳伞回国营救。几经曲折,他们始终未能救出同伴,菲力克斯和挚友弗朗索瓦在狱中服毒自杀。后来杰彼耶也遭被捕,玛蒂尔德精心策划把 他营救出来。就在杰彼耶养伤的过程中,玛蒂尔德却被捕了,并被敌人以女儿作人质威迫她供出同伴,但最后她却死在同伴的枪下。本片中的人物与浪漫主义作品中的英雄人物不同,他们虽是为了集体和民族的利益而战,但也会因情感的软弱和个人的动机而屈服。影片格调深沉、色彩凝重,相当写实地还原了二战期间法国地下游击队的艰苦而冷酷的战斗生活,以低调朴实的纪实片风格塑造出几个英雄人物,把他们身处的孤立无援、危机四伏的困境都鲜明地表现出来,生动有力地表现了作者对抵抗运动及其时代的反思。
回复 :Maggie (Serinda Swan) is a tough and ruthless member of the all-female Dark Moon motorcycle gang led by the merciless Trigga (Pollyanna McIntosh). After Maggie's cousin is attacked and drugged at a party, the gang rides out to take revenge into their own hands. The attackers, led by Keegan (Jake Lockett), don't see the fury coming and a war breaks out with Maggie and Brian (Diego Boneta) caught in the middle as both sides race towards a violent showdown to end it once and for all.