一個鼓舞人心的生命記事,一名極具魅力的波蘭工會活動家推翻了XX主義的故事:在1970年代,作為一名Gdansk造船廠的工人,Walesa在工會的抗議活動中遭受政府當局的殘酷鎮壓。十年後,這個不起眼的電工意外地成為戰後波蘭最重要的政治家。他與人合作創立團結工會推動工會運動,由於他的頑強抵抗,激發了整個東歐的工人,最終造成了XX主義的垮台。1983年,他獲得諾貝爾和平獎,並於1990年至1995年成為總統。
一個鼓舞人心的生命記事,一名極具魅力的波蘭工會活動家推翻了XX主義的故事:在1970年代,作為一名Gdansk造船廠的工人,Walesa在工會的抗議活動中遭受政府當局的殘酷鎮壓。十年後,這個不起眼的電工意外地成為戰後波蘭最重要的政治家。他與人合作創立團結工會推動工會運動,由於他的頑強抵抗,激發了整個東歐的工人,最終造成了XX主義的垮台。1983年,他獲得諾貝爾和平獎,並於1990年至1995年成為總統。
回复 :Tom Daley: Diving For Gold, a one-off documentary from independent production company Twofour about the Olympic diver’s professional and personal life in the four years between the 2012 games and the upcoming Olympic games in Rio de Janeiro.Diving For Gold follows Daley as he embarks on the next chapter of his career under new coach Jane Figueiredo, as he challenges for gold in Rio. The documentary also takes a look at Tom’s decision to go public about his sexuality and his relationship with Hollywood screenwriter Dustin Lance Black.
回复 :丹尼(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)是一名出色的谈判专家,屡立战功。当他的人生顺风顺水时,刹那间的转折让他措手不及。他的搭档发现警局内有人私吞公款,却在打算告诉丹尼实情时惨遭杀害,第一时间赶到现场的丹尼自然最大嫌疑人。当他确信是警局内有人要找他做替死鬼,百口莫辩之际,他铤而走险绑架了内务监察部检察官和其助手等人,想通过与警方的对话为自己洗刷罪名。丹尼要求另一分局派出谈判专家来和自己对话,因为他清楚要谋害自己的人就在自己的局里。于是邻局的谈判专家史宾恩(凯文·史派西 Kevin Spacey 饰)奉命前来和丹尼谈判,史宾恩相信了丹尼,开始为他搜集证据。
回复 :12-year-old friends, Marshall, Gilbert and Amy accidentally revive a mummy they discover in a neighbor's basement. They affectionately name the mummy Harold, and must rush to return him to his resting place before midnight on Halloween.