香蕉
香蕉

回复 :财阀富三代警察(安普贤 饰)误打误撞加入重案组,从一开始同组长(朴智炫 饰)大吵大骂,到之后联手合作突破部门的盲点,到最后擦出火花。
回复 :安东尼娅·斯科特的智商高达242,是地球上最聪明的人。她的聪明才智使她成为欧洲一个秘密警察组织的“红皇后”,看似千里马遇伯乐,却变成诅咒,最终她失去了一切,心灰意冷地隐世。当一位有权有势的银行家的儿子被发现在自家豪宅中离奇死亡,而西班牙首富的女继承人被绑架时,红皇后组织启动。安东尼娅的前boss向脾气暴躁但心地善良的巴斯克警官乔恩·古铁雷斯求助,以请安东尼娅归来协助调查。
回复 :是一部关于Jacques Demy 的《[http://www.imdb.com/title/tt0062873/ 洛城少女]》(Demoiselles de Rochefort,1966)的纪录片,片中混合了当初拍片的现场纪录和二十几年后Rochefort当地为影片庆生的实况。In 1967, the phenomenally successful director of the films Lola and the groundbreaking musical Les Parapluies de Cherbourg, Jacques Demy, arrived in the little port town of Rochefort and, together with his art director, decorated the whole town in cheerful, almost surreal fashion for the filming of his next musical, Les Demoiselles de Rochefort. This enormously well-received film, packed with songs which became integral to French popular culture, put the little town of Rochefort "on the map." Twenty five years later, a lot of things have changed except for the fond memories of the people who worked on the film, and of the townspeople. In this celebratory documentary, Agnes Varda, the wife of Jacques Demy, brings some of the players and extras together back in Rochefort for some reminiscences. In keeping with the thoroughly romantic nature of the musical, she also tells the story of how Les Demoiselles de Rochefort's extras found romance and had their lives changed by participating in its making. The present-day story is highlighted by clips from the earlier film, and from a documentary of the period showing how it was made. ~ Clarke Fountain, All Movie Guide