漫画家在一场车祸中没了右手。虽然这只手在事故现场并没有发现,涩谷视频但它不久便自行回到他的身边,杀掉了那些惹恼他的人。
漫画家在一场车祸中没了右手。虽然这只手在事故现场并没有发现,涩谷视频但它不久便自行回到他的身边,杀掉了那些惹恼他的人。

回复 :一双绣花鞋,隐藏着一个死亡诅咒,凡是穿过绣花鞋的人都意外惨死,无一幸免安雯大病未愈,摆脱了丈夫潘航和医生的看护,独自逃回老家古宅生活。安雯在老宅发现了一双祖上流传并受到死亡诅咒的绣花鞋,阴差阳错之下绣花鞋穿在了她的脚上,意外开启了绣花鞋上的死亡诅咒。咒怨生效冤魂索命,盘桓在老宅之中的诡影无处不在,无法摆脱的恶灵如影随形,迫使频临崩溃的安雯做出疯狂的举动,陷入一场危机四伏的惊魂逃亡……
回复 :When a promised job for Texan Michael fails to materialise in Wyoming, Mike is mistaken by Wayne to be the hitman he hired to kill his unfaithful wife, Suzanne. Mike takes full advantage of the situation, collects the money and runs. During his getaway, things go wrong, and soon get worse when he runs into the real hitman, Lyle.
回复 :Thang Máy là câu chuyện kỳ bí xảy ra với những cô gái trẻ khi đi Thang Máy một mình. Mọi chuyện bắt đầu khi Jina đột nhiên mất tích sau khi livestream trong thang máy. Sự cố này gây ra nỗi sợ hãi tâm lý trong tâm trí Trang đến mức cô bị ám ảnh không thể bước vào thang máy ở bất cứ đâu. Cho đến khi người bạn thứ hai - Ngọc - cũng mất tích khi đang livestream trong chính cái thang máy của khu bệnh viện cũ kỹ.
