本片的主角艾尔伍德是个中年男人,电影同时也是个酒鬼。然而他常常臆想出来他有个好朋友——一只六英尺高的兔子。艾尔伍德向他的姐姐和侄女介绍这只名叫哈维的兔子。大家都认为他的神经有问题。他的姐姐忍无可忍,电影想把他送进疯人院。
本片的主角艾尔伍德是个中年男人,电影同时也是个酒鬼。然而他常常臆想出来他有个好朋友——一只六英尺高的兔子。艾尔伍德向他的姐姐和侄女介绍这只名叫哈维的兔子。大家都认为他的神经有问题。他的姐姐忍无可忍,电影想把他送进疯人院。
回复 :Colm is in his mid-forties, married, with two teenage children. Still grieving the death of his father, a destructive gure in his life, Colm struggles with his relationship to his own son, whilst at work a recent takeover threatens his job. Unable to share his vulnerability with his wife, Colm's world is falling apart around him. In the midst of this crisis, Colm solicits sex from a young man called Jay. This encounter and his growing infatuation has a deep effect on Colm. He finds a comfort in Jay that no one else can provide.
回复 :在互联网信息时代的浪潮下,一群高中生出于各种缘由,一起努力复兴校园文学社和社报的热血青春故事。
回复 :Russie, 1905. Lasse de l'atmosphère antisémite de son village natal, la jeune Hanne Segal part à Saint-Pétersbourg rejoindre son frère Jacob qui, converti au christianisme, est devenu un riche avocat. Elle y retrouve aussi son ancien ami Sacha, entré dans un groupe révolutionnaire...