为了保护儿子,小丑父亲不惜化身恶魔,小丑又是一部对印度种姓问题的谴责,上世纪八十年代,高种姓的地主阶级压榨普通农民,逼得一个普通父亲报仇走上绝路。
为了保护儿子,小丑父亲不惜化身恶魔,小丑又是一部对印度种姓问题的谴责,上世纪八十年代,高种姓的地主阶级压榨普通农民,逼得一个普通父亲报仇走上绝路。
回复 :汤姆·贝伦杰主演的推理惊悚片,剧情发展迂回曲折,利用男人对性的弱点进行一连串的色诱布局,导演乔治.凯西对气氛的经营尚算成功。男主角盖文是一名检察官,正在办一宗黑手党老大被控的案子。他偶然开车碰到美丽少妇多娜,进一步交往后发现她长期受丈夫虐待,并被迫在夜总会表演脱衣舞维生。盖文情不自禁坠入了多娜的感情陷阱中,最后为了得到她的身体更不惜跟多娜合作谋杀她丈夫,原来整个布局竟与黑手党的案子有关,令盖文几乎无法自拔。海蒂.史尚兹饰演多娜,散发出相当火辣的性感吸引力。南希.特拉维斯则饰演一直关怀盖文的女律师,其演出冷静可信。
回复 :刺客约翰·威克的冒险仍在继续。
回复 :Copper Jack Stone purposefully orchestrates a bank robbery in order to be thrown into prison with the notorious Russian kingpin Balam. Balam is more than just a mob criminal; he"s a very cunning and dangerous lord who controls the police force from behind bars. Balam lives in prison as a cover for his real power, which is King of the city. His cell is a lavish private room built specifically for him, inaccessible to most in the depths of the prison structure. Even the warden fears venturing into his area of the prison. However, even surrounded by his loyal henchmen and guards in his sectioned off fortress, Balam doesn"t know Jack is coming for him to avenge his family, who Balam murdered in cold blood. Balam is tough... but Jack is tougher.