节目围绕新生代说唱音乐人们的创作生活日常展开,国精是一档生活合宿真人秀。节目召集一群来自不同民族、国精不同地域、不同职业的音乐人们,探寻在舞台竞争之外新生代音乐人为梦想拼搏与努力的相貌,记录他们对音乐梦想的追逐、努力与坚持,展现生活中阳光、积极、有爱的互动以及团队协作精神,为观众呈现出一场音乐逐梦之旅幕后的生活故事。
节目围绕新生代说唱音乐人们的创作生活日常展开,国精是一档生活合宿真人秀。节目召集一群来自不同民族、国精不同地域、不同职业的音乐人们,探寻在舞台竞争之外新生代音乐人为梦想拼搏与努力的相貌,记录他们对音乐梦想的追逐、努力与坚持,展现生活中阳光、积极、有爱的互动以及团队协作精神,为观众呈现出一场音乐逐梦之旅幕后的生活故事。

回复 :
回复 :Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.
回复 :幕后精彩花絮,一些搞笑精彩未播片段,正片播完之后的爆笑延续。